KAMURO新作/復刻モデル

2009.06.30 Tuesday

今回は「改良+復刻」になります。
モデル名は「Brigitte」(ブリジット)パリのカムロ取扱店のオーナーご夫妻の奥様の名前だそうです。

ちなみに、ご主人は“Alain”(アラン)さんで、こちらもモデル名になっています。
Alain


“ブリジット”に戻ります。改良されたところは

フリーになっていたテンプル部分が


しっかり止められています。



復刻されて当然


でしょ!?



フロントがやや広めなのが有りがたいんです。





このモデルは やっぱり 目立たせていただいた方が





より カッコいいと思います。




***************************

近頃は、僕が通る時間に遊んでいることが少なく、たまにしか見ることが出来ないのですが
少し大きくなっています。



もう、子供たちは自由行動が多く お母さんの方が付いて行く感じなっています。

でもまだ、おかあさんといっしょ!です。



もう 10年もたったのか。。。

***************************

タテヤマ眼鏡店がこんなところで

2009.06.29 Monday

こんな素敵な天六の美容室“redInc.”(レッドインク)さん
画像をクリックで
が発行している

「REDINC.MAGAZINE」(レッドインク・マガジン)に“私の気持ちを変えた眼鏡屋さん”なんてタイトルで掲載していただいております。

画像をクリックで

こちらでは 僕が店舗経営の取組み方や、お客様への考え方など、いつもオーナーのカトウさんから学ばさせていただいています。
スタッフには
←こちらもクリックで
こんな方も居て、とても楽しいお店作りをされています。





「RM」では、すごく褒めていただいているので、なんだか照れくさいのですが

改めて、皆さんの期待を裏切らない努力をしていかなくては と奮起しております!



Red Hot Chili Peppers-Give It Away


FLEYE by AKITTO 到着です!

2009.06.27 Saturday

FLEYE by AKITTO新作が予定よりも早く届きました!

検品等、終えてからのご紹介になります。


今暫くお待ちください。



アネットさんとハンネさんが東京で開催された「SLIT」のために来日された時の
愛すべきFLEYEチームの旅での出来事です。

詳しくはこちら


KAMURO新作+タイルアート その2

2009.06.26 Friday

今度は、フランス語です。「carreau」(カロ)=タイル





こちらも、アジア向け版の「carreau2(カロ・ツー)

ワイドになっています。




大きさの違う丸いタイルが何とも可愛らしいですよね。

*「tegola」 と同様で、タイル柄のカラーは手塗りです。



このブルーって眼鏡のカラーとしては難しいと思うのですが、

こちらは、そんな概念をくつがえしてくれますよ。
掛けてみると、ホント違和感がないんです。

カラーも、デザインと色の組み合わせで変わるんだと実感させられました。



自分用にも作っちゃおうと考えているカラーが

こちらで



夏にはピッタリかと




先日ご紹介した「tegola」と同様、一見 女性向けのような感じなのですが、
男子にも、間違いなく オススメです!
お試しあれ!



「tegola」「carreau」の勝手な“イメージ”です。(彼女たちが掛けているメガネに注目です。)
Roger Nichols & The Small Circle of Friends-Love So Fine

「カムロ」っぽくないですか??? “ネオアコ”な音も


小野寺さん 勝手なイメージ 申し訳ありませんでした。


天気読み。

2009.06.25 Thursday

本日は予定を変更して23日(火)の出来事を


この日は 朝、出勤する時→どしゃ降りの雨。(ずぶ濡れ)

後、晴れおてんき⇔曇り曇りの繰り返し



夕方、それは突然に


FLEYE by AKKITOの川上さんが来てくれました。
それも、コンビで!!!(ご夫妻ですよ)

しかも、当店の備品まで購入して頂いたりなんかして・・・




テンション上がってニコライシリーズ


売り切れてしまっていた

の別モデルや

マイケル気分などをお願いしたり。


楽しみがひとつ増えました。



夜、メタボ対策にと ジョギングジョギングなんかをしたりしているのですが、
走り始めて折り返しの(最も自宅からはなれた地点)で 雷 雨 強風 と(もちろん ずぶ濡れ)


読め切れない一日でした。


この曲の歌詞 好きです。特に「雨のよく降るこの星では〜木も草も〜」のところ